Ein kleines Wörterbuch von
Luber Ludwig

 

A


Á (hochbetont)
Ablechtikeit
Ácht, áchten
Amátsá
Árá
Árácht
Aráchten
Augnhöbl

 

auch er, ein, eine, ein.
Hinfälligkeit.
schimpflich machen.
Atemzug.
auch einer, eine, ein.
die Arbeit, daher.
arbeiten.
Augenlid.

 

B


Bárhaupfig
Beham (der)

Bihahn
Blofueß
Bom
Brácht, bráchten
Braitling
Briemeln und Brecheln
Brett

 

mit unbedecktem Haupt.
das Übergleiten des Pfluges und Liegenlassen eines ungeackerten Stück Feldes.
Truthahn.
der vulgo Name eines hiesigen Spielmanns.
der Boden.
vertraulich reden.
die Kröte.
brummen, kneifen.
von Brettern, das Umreißen des nicht bebauten Feldes mit der Egge.

 

D


Dánenstá
Dápárzen

Dári
Drienschen

 

unlängst, kürzlich.
abgeleitet von párzen, d.h. sich angestrengt bemühen,
dápárzen, wenn diese Bemühung gelingt.
daß ich.
pöbelhaft für Maul. Duft, der Dunst.

 

E


Eicht
Eitzing

 

eine Weile.
ein Pfarrdorf 1 Stunde von Ried entfernt.

 

F


Fienmeln
Figelbom

 

blitzen.
der Geigenbogen.

 

G


Glel
Glitzen
Glodern
Göd
Gödogn
Gro


 

die Tabakspfeife.
glänzen.
in einem fort trinken.
der Pate.
geschweige.
grob, unhöflich, steht auch in der Bedeutung als sehr z.B.
gro schen, sehr schön.

 

H


Halftern
Haohátszell

Hennákobl áfzoign
Hiebá
Höfáng
Hüet

 

hier: der Hosenträger.
ein Pfarrdorf 1 Stunde von Ried entfernt, wird auch geradeweg
Zell genannt.
das verkehrte Laufen des Dreschflegels um die Achse des Handstabes.
die Herberge.
die Hebamme.
hätte.

 

I


Iexen
Irtá
Is

 

die hohle Achsel.
der Dienstag.
das weibliche Fürwort sie.

 
K

Kárl
Knern
Kránzeltág

 

Kerl.
ausschelten.
die Frohnleichnamstage.

 
L

Lab
Laihnmián
Látschen
Lemdi
Len
Lienl
Locherl
Lösen (die)


 

lau abgeschmackt, daher Labian, ein abgeschmackter Mensch.
von laihn'n, lehnen, daher ein fauler Mensch.
Lacke.
lebendig.
weich, hier: nicht besonders ergiebig.
der Name Leonhard.
ein Schimpfname für einen trägen Menschen.
mit diesem Ausdruck bezeichnet das Landvolk einzelne
Schrift- und Druckblätter.

 
M


Mahd anhöften

Mangirt nöt
Mehrnbah
Menten
Mirl
Müet
Münster

 

mein, auch mir und man.
das Unvermögen des Mähers, den Kreisabschnitt den er mit der Sense
zu machen hat in einem Zuge zu vollenden.
beirrt nicht.
Mehrnbach, ein Pfarrdorf 1 Stunde von Ried entfernt.
Mentirn, schelten.
der Name Maria.
müßte.
eigentlich Aurolmünster, mein Geburtsort, 1 Stunde von Ried.

 
N

Náchten
Ná, nár
Nán
Napfátzá (der)


 

gestern.
nur.
nein.
ein geistesträger Mensch, von napfátzen, d.h. im halbwachen
Zustande — Schlummer sein.

 
O

Öbbá
Obbs, öbbás
Öggárösch

 

etwa, Jemand.
etwas.
eine Tanzweise.

 
P

Paokirá
Páppen
Paschen
Peterskirá
Pienk
Pláráment
plátzt, plátzen

 

die Emporkirche.
pöbelhaft das Gesicht.
klatschen.
Peterskirchen, ein Pfarrdorf 1½ Stunden von Ried entfernt.
ein ungeschlachter Mensch.
eine weitläufige Erörterung über einen Gegenstand.
plärrt, plärren =schreien.

 
R

Raigeln
Raiten
Ranten
Rebi
Reiten ('s Reiten)
Roi

 

fest zusammenbinden.
rechnen.
sich kümmern.
heiter.
das Pferderennen.
die Reue, daher: "Á Roigger" ein Reuiger.

 
S

Schrick
Segátzen

St. Thamá
Strabeln
Strum

 

Spalte, Riß.
ist das Geräusch das entsteht, wenn man mit durchnäßten Schuhen
herumgeht.
St. Thomas ein beliebter Badeort eine Stunde von Ried.
verwirrt sein durch Eilfertigkeit, überhudeln.
ein Taubstummer.

 
T

Tráwi
Tummeltsham

 

sehr beschäftigt.
ein Pfarrdorf ½ Stunde von Ried.

 
U

Umágschlienzt
Üwáschö

 

herumgeschlendert.
aufwärts.

 
V

Vonácht
 

vorgestern.
 
W

Wácheln
Wieri
Wiesáften
Windschell
Wön
Woiseln (g'woiselt)
Woltá
Wurln (g'wurlt)

 

hier: raufen, schlagen.
wie ich.
behaglichsten.
sehr schief.
wehren.
wimmern.
ziemlich.
wimmeln.

 
Z

Zain
Zám
Zell
Zen
Zocherl
Zwieliechten


 

der Draht.
von zimmen, dafürhalten.
siehe Haohátszell.
der Ochsenzimer.
ein ungeschlachter Mensch.
die Dämmerung, hier: der Übergang vom nüchternen in den
berauschten Zustand.